Porque no hay una sola manera de vivir la sexualidad, sino muchas y diversas. Porque las y los adolescentes tienen derecho a comenzar y vivir una sexualidad libre, segura y elegida. Porque queremos amarnos sin violencia. Un texto que además de hablar de los cambios físicos en la adolescencia y la anticoncepción busca orientar a chicas y chicos -y a veces a padres- sobre el deseo, el placer, el consentimiento, la diversidad sexual y las relaciones afectivas en igualdad.
Because there isn't just one way to experience sexuality--there are many, diverse ways. Because teenagers have the right to begin and live their sexuality freely, safely, and by choice. Because we want to love without violence. This text not only talks about the physical changes that occur during adolescence and contraception, but also aims to guide girls and boys--and sometimes even parents--on desire, pleasure, consent, sexual diversity, and building relationships based on equality.